A kosár üres.
0 tétel | 0 Ft |
Európai uniós tagállamok közel 10 éves szakmai előkészítő munka után 1992-ben London központtal nemzetközi konzorciumot hoztak létre, amely az ERASMUS, majd a LINGUA program támogatásával azt a feladatot vállalta, hogy egy egységes nyelvvizsgarendszert dolgoz ki az Európai Unió tagállamainak nyelvéből. Az EU egységesítési törekvéseivel összhangban a konzorciumba tömörült tagállamok azt kívánják elérni, hogy az egyes nyelvekből letehető nyelvvizsgák mindenféle “egyenértékűsítési” eljárás nélkül nemzetközileg összevethetők legyenek egymással.
1992-ben a Pécsi Tudományegyetem Idegen Nyelvi Titkársága a magyar nyelv képviseletében – egyetlen nem EU tagként – felvételt nyert az ECL Konzorciumba, és szakértőinek közreműködésével bekapcsolódott a tesztfejlesztési munkálatokba. A pécsi intézmény munkájának elismeréseként 1999-ben a Konzorcium úgy határozott, hogy az időközben ECL nyelvvizsga elnevezéssel nemzetközileg ismertté vált rendszer központját Londonból áthelyezi Pécsre, és az Idegen Nyelvi Titkárságot bízza meg a Nemzetközi ECL Vizsgaközpont feladatainak ellátásával: az ECL vizsgarendszer továbbfejlesztésével, a nemzetközi vizsgahely-hálózat kiépítésével, a tesztfejlesztési és a vizsga-lebonyolítási feladatok koordinálásával.
A “European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages” elnevezésből alkotott, “ECL” betűszóval jelölt nyelvvizsgák szakmai gondozását tagállamonként egy-egy neves egyetem, nyelviskola vállalta, amely végzi az általa képviselt nyelvből a vizsgatesztek összeállítását és a vizsgadolgozatok értékelését. A standardizálás során kidolgozott egységes elvek alapján angolból, németből, olaszból, franciából, spanyolból, magyarból, szlovákból, lengyelből, románból, bolgárból, csehből, oroszból, horvátból, szerbből és héberből tehető ECL nyelvvizsga. A vizsgarendszert és a vizsganyelvek közül az angolt, a németet és a magyart a NYAT akkreditálta, az összes többi ECL vizsganyelvből egyszerűsített, kiegészítő vizsga nélküli honosítással szerezhető meg az akkreditált bizonyítvány.
A vizsgafeladatok tartalmát és formáját a szakértők alapos vizsgálatok és speciális célcsoportokon történő kipróbálás után határozták meg. Az ECL nyelvvizsga azt méri, hogy a jelölt képes-e a különféle élethelyzetekben, a hivatással/foglalkozással összefüggő, illetve személyes/magánéleti szituációkban, szóban és írásban kommunikálni.
Az összehasonlíthatóság az ECL vizsgák egyik fontos ismérve. Ezt szolgálják a vizsgák egységes alapelvei, illetve az egységes alapelvekhez igazodó vizsgaanyagok és vizsgabizonyítványok. A vizsgák egységes alapelveinek megfelelően valamennyi nyelvből azonosak a nyelvtudás értékelésének szempontjai, kritériumai, és azonos a vizsgaanyagok jellege is.
A konzorcium valamennyi tagintézménye maga felelős a saját nyelvén írott tesztek kidolgozásáért és javításáért. Hogy az ECL nyelvvizsgák megbízhatóságát garantálni lehessen, valamennyi vizsgaanyagot előzetesen kipróbálnak, a vizsgaanyagok készítőit és a javítókat minden vizsga előtt felkészítik, és a kettős javítás elvét alkalmazzák. A tesztírás, a javítás és a bizonyítványkiadás egységességét a nyelvek és a szintek közötti összehasonlíthatóság biztosíthatósága érdekében az akadémiai koordinátor vezetésével egy bizottság felügyeli, amely az egyes nyelveket képviselő szakértőkből áll.
Az Akadémia Nyelviskola Kft. 2009-ben jött létre az 1998 óta működő Mária Valéria Nyelviskola Kft. társintézményeként, a megnövekedett, országos lefedettséget igénylő, vállalati nyelvtanfolyamok intézményi háttereként. Központunk Esztergomban van, ezen kívül két telephellyel rendelkezünk Az évek alatt összegyűjtött tudás, tapasztalat és a folytonos fejlődésre való törekvés tett minket a régió egyik legjobb, legismertebb nyelviskolájává. Iskolánk a minőségi, kommunikatív nyelvoktatásra helyezi a hangsúlyt és célunk, hogy a nálunk tanuló és a hozzánk jelentkező diákok minden tekintetben a legszínvonalasabb szolgáltatást, oktatást kapják a kezdetektől a céljaik eléréséig.
Társintézményünk a Mária Valéria Nyelviskola 2003 óta ECL vizsgahelyként nagy tapasztalatra tett szert mind az eredményes felkészítésben, mind a vizsgáztatásban.
Iskolánk fordító és tolmács tevékenységet is végez a kezdetek óta. Irodánk sok éves tapasztalattal a háta mögött mindent megtesz annak érdekében, hogy a legmagasabb minőségű szolgáltatást nyújtsa a fordítás és tolmácsolás területén minden ügyfelének.